域多利道部份路段的嚴重水浸情況及其改善工程〖圖片未必跟足時序〗
渠務署對域多利道部份路段的嚴重水浸的跟進工作情況(部份改善工程在薄扶林道進行)去年十月至今。
Date: 2021年8月16日週一 下午1:28
Subject: Fw: 小事情(Confidential)2-域多利道部份路段的嚴重水浸情況
To: Mrs. TING YIP Yin Mei <ceo@ceo.gov.hk>, <PRU@dsd.gov.hk>, <edwinlau@dsd.gov.hk>
Dear Mr. Lau,
謝謝貴署的跟進及回覆。
同意閣下在以下提及的措施,日後若有類似情況發生時,
Regards,
George Luk
---------- Forwarded message ---------
寄件者: <edwinlau@dsd.gov.hk>
Date: 2021年8月16日週一 上午10:53
Subject: Fw: 小事情(Confidential)2-
To: <gl2468@gmail.com>
Cc: <ceo@ceo.gov.hk>, <PRU@dsd.gov.hk>, <edwinlau@dsd.gov.hk>
Dear Mr. George Luk,
你於2021年7月8及15日致行政長官的電郵,
本署非常關注暴雨時各處的排水情況,
感謝你的資料和意見。如有任何疑問,請致電3162 8243與本署高級工程師黃德誠先生聯絡。
劉勝昌
渠務署助理署長/操作維修
----- Forwarded by Enquiry CEO/CEO/HKSARG on 19/07/2021 11:07 -----
From: Enquiry CEO/CEO/HKSARG
To: George Luk <gl2468@gmail.com>
Date: 19/07/2021 11:06
Subject: Re: 小事情(Confidential)2-
Dear Mr Luk,
Thank you for your email of 15 July and I am authorised to reply. The matters raised in your email have been relayed to the Drainage Services Department for follow-up. A reply will be given to you in due course.
Yours sincerely,
(Natalie Lam)
for Private Secretary to Chief Executive
From: George Luk <gl2468@gmail.com>
To: Pte Secy to Chief Executive <ceo@ceo.gov.hk>
Date: 15/07/2021 10:51
Subject: Re: 小事情(Confidential)2-
Dear Sir/Madam,
DSD staff have come yesterday and this morning. The attached videos haven't been sent due to my staff's negligence. Sorry for the negligence and many thanks for your arrangements.
Regards,
George Luk
George Luk <gl2468@gmail.com> 於 2021年7月14日週三 下午3:30寫道:
Dear Sir/Madam,
Thanks very much for your prompt reply.
Regards,
George Luk
<ceo@ceo.gov.hk> 於 2021年7月14日週三 上午10:46寫道:
Luk先生:
7月8日致行政長官的電郵收悉,我獲授權回覆。
行政長官私人秘書
(林朗儀 代行)
From: George Luk <gl2468@gmail.com>
To: "Mrs. Lam Cheng Yuet Ngor" <ceo@ceo.gov.hk>
Date: 08/07/2021 10:49
Subject: 小事情(Confidential)2-
林鄭月娥女士:
知道閣下非常忙,但又不知該向哪部門諮詢,故再次麻煩閣下。
每逢紅雨或黑雨訊號出現時,域多利花園至大口環道/
希望有關當局能改善該路段的排水。
謝謝。
George Luk













.jpeg)
留言
發佈留言